top of page

Portugal between two silences: that of the table and that of the State

  • Writer: ALL PORTUGAL SPACE
    ALL PORTUGAL SPACE
  • Oct 1
  • 4 min read

At the table, there is no talk of politics. At the table, there is no talk of problems. At the table, you swallow hard and pretend that the country works. 


ree

Perhaps that is why the local elections that are taking place are always becoming yet another mechanical ritual: the state is complained about, politicians are accused of incompetence, but the same comfortable silence is maintained between bites.


We live in a country where the future of young people seems mortgaged to absurd rents, precarious jobs and salaries that are not enough to dream of children. But when you talk about it, you do not mean it. Jokes, memes, and passing indignation are released on social networks, and the next minute, we return to silence. You do not debate at home, you do not debate at the table, you do not even debate in public space without fear of judgment or cancellation. And then we are amazed when the extremes grow, offering easy solutions to a society that prefers shortcuts to reflection.


The mirror of our levity is everywhere. In the registry offices and city councils that drag out basic processes for years, in the counters where only certain tickets are served per day, and in the digitization sites that look more like black holes. And when we are asked for useless papers, ridiculous signatures, and certificates without a legal basis, most of us swallow and comply. It complies because it is simpler to obey illegal demands than to resort to courts that never decide on time. And so, with the passivity of domesticated citizens, we feed the machine of inefficiency.


Curiously, we demand courage from politicians, we demand modernization from the State, and we demand change from local authorities. But we forget to demand of ourselves the courage to speak, to debate, to counteract the silence that begins at home. After all, how can we expect a modern Administration if we cannot even discuss the obvious at the table? How can we demand transparency when we accept endless queues and impossible appointments as if they were a natural part of life? How can we expect democratic dialogue if we are afraid even to give an opinion at a family dinner?


Portugal lives immersed between two silences: social silence, which generates apathetic citizens, and administrative silence, which paralyzes the State. And the two feed each other. The citizen who does not protest is used to filling out useless papers. The state that does not function is used to deal with citizens who bow their heads.

On the eve of yet another local election, perhaps a simple exercise would be worthwhile: looking in the mirror. Not to laugh at the politician we do not like, but to face our own complacency. Because the truth is that democracy is not exhausted in the vote and the State does not reform itself.


The future requires dialogue, it requires conscious action, it demands that we talk about it at the table, even if it spoils dinner. It demands that we not accept a state of past centuries as if it were an inevitable destiny. The future demands that we be able to break the cycle of silence and levity. And that, dear Portuguese, does not depend only on who we elect. It depends, first and foremost, on us.


Author: Paulo Lopes, a multi-talent Portuguese citizen who made his Master of Economics in Switzerland and studied law at Lusófona in Lisbon - CEO of Casaiberia in Lisbon and Algarve.




Португалия между двумя молчаниями: молчанием стола и молчанием государства


За столом не говорят о политике. За столом не говорят о проблемах. За столом вы тяжело сглатываете и делаете вид, что страна работает.


ree

Возможно, именно поэтому проходящие в Португалии выборы в местные органы власти всякий раз превращаются в очередной механический ритуал: на государство жалуются, политиков обвиняют в некомпетентности, но между отдельными нападками сохраняется все то же комфортное молчание.


Мы живем в стране, где будущее молодых людей становится заложником абсурдной арендной платы, нестабильной работы и зарплаты, которой не хватает, чтобы мечтать о детях. Но все разговоры об этом ведутся словно понарошку. В социальных сетях появляются шутки, мемы и мимолетное возмущение, но уже в следующую минуту мы возвращаемся к молчанию. Мы не дискутируем дома, не дискутируем за столом, мы даже не дискутируем в публичном пространстве, потому что боимся осуждения или отмены. А потом мы удивляемся, когда все более разрастается влияние радикальных политиков: они предлагают легкие решения обществу, которое предпочитает короткие пути размышлениям.


Отражение нашего легкомыслия мы, как в зеркале, видим повсюду. В законодательных собраниях и городских советах, где элементарные процессы затягиваются на годы, в инстанциях, где в день обслуживают только ограниченное количество посетителей по талонам, и на их цифровых платформах, которые больше похожи на черные дыры. И когда от нас требуют бесполезные бумажки, нелепые подписи и справки без законных оснований, большинство из нас сглатывает и подчиняется. А подчиняется потому, что проще подчиниться незаконным требованиям, чем обращаться в суды, которые никогда не выносят решения вовремя. И так, благодаря пассивности одомашненных граждан, мы день за днем подпитываем машину неэффективности.


Любопытно, что от политиков мы требуем смелости, от государства - модернизации, от местных властей - перемен. Но мы забываем требовать от самих себя смелости говорить, дискутировать, противостоять молчанию, которое начинается дома. В конце концов, как мы можем ожидать, что у нас будет современная администрация, если мы не можем даже обсудить очевидное за столом? Как мы можем требовать прозрачности, если мы принимаем бесконечные очереди и невозможные встречи, как если бы они были естественной частью жизни? Как мы можем ожидать демократического диалога, если боимся высказать свое мнение даже за семейным ужином?


Португалия с двух сторон зажата молчанием: молчанием социальным, которое порождает апатичных граждан, и молчанием административным, которое парализует государство. И эти два явления подпитывают друг друга. Гражданин, который не протестует, привык заполнять бесполезные бумаги. Государство, которое не функционирует, привыкло иметь дело с гражданами, которые склоняют голову.


Накануне очередных местных выборов, возможно, стоит сделать простое упражнение: посмотреть в зеркало. Не для того, чтобы посмеяться над политиком, который нам не нравится, а для того, чтобы посмотреть в лицо собственному самодовольству. Ведь правда в том, что демократия не исчерпывается голосованием, а государство не реформируется само по себе.


Будущее требует диалога, требует сознательных действий, требует, чтобы мы говорили о нем за столом, даже если это испортит ужин. Оно требует, чтобы мы не принимали состояние прошлых веков как неизбежную судьбу. Будущее требует, чтобы мы смогли разорвать порочный круг молчания и легкомыслия. И это, дорогие португальцы, зависит не только от того, кого мы изберем. Это зависит, прежде всего, от нас самих.



Comments


bottom of page